Spanyol - 1. lecke 1. szakasz - első mondat

Primeras Frases en español
Az első mondat spanyol

Bátorító szavakat a kezdő.

Maga az első szakaszban az első leckét a spanyol nyelvet. Mielőtt egy hatalmas világ, szeretné tudni, és a sok nyelvi anyag, amit el kell sajátítani ahhoz, hogy megtanulják, hogy beszél spanyolul. A sok munka, és meg kell tenni most. Ehhez biztos, hogy lefoglalja a létesítményeket, és indítsa el rendszeresen a spanyol. Írja meg mindent arról, hogy megfelel a bemutató, minden spanyol szavakat és kifejezéseket, nyelvtani szabályok, és hogy írásbeli feladatok és ismételje tanulságok újra és újra. Próbáld ki, hogy a legtöbb információt a nyelvi erőforrás Biglang.

A legelső feladat, hogy előtted áll, a tanulmány viszonylag egyszerű és nagyon gyakori a spanyol szavakat és kifejezéseket. Segítenek nemcsak üdvözölni a spanyol és búcsút neki, hanem felhívni a figyelmet, hogy a spanyol kiejtés és a spanyol ábécé - azok a dolgok, meg kell foglalkozni folyamatosan tanulja az új idegen nyelv az Ön számára. Megpróbálják újraírni minden szót úgy, ahogyan az a lecke, és a másolatok hangszóró kiejtése, ha realizálódik, hogy akkor kattintson hallgatni a hang kíséretében a spanyol szavakat.

Mielőtt elkezdjük írni és tanítani első spanyol mondatok, figyeljen két érdekes jellemzője a spanyol levél:

1) felkiáltójel és kérdőjel spanyol készülnek mindkét oldalon, nem csak a végén, de a kezdet. És az elején a mondat rajzolt jelek ... ¡felborult. ¿....

¡Hola!

Mind a spanyol hosszú lesz
[Ola] - Hello! ¿Cómo estás?
Mind a spanyol hosszú lesz
[Co-mo es TAS] - Hogy érzi magát?

Ez egy kötelező követelményt az illetékes spanyol írás. Gyakorold írása a fordított kérdés és felkiáltójelek. Ne felejtsük el, hogy őket, amikor írsz felkiáltó vagy kérdő mondatokat.

2) A második jellemzője az, hogy a spanyol néhány szót kell arról, hogy helyezzék a hangsúlyt. Például, ahogy a mondat már megadtuk ¿C ó mo est á s?

A szó cómo

Mind a spanyol hosszú lesz
mint a szó estás kell tenni a hangsúlyt, és e felett a szó hola
Mind a spanyol hosszú lesz
hi stressz nem éri meg. A tény az, hogy a spanyol van egy bizonyos szabály, a stressz, amit majd később kiderül, és akkor foglalkozni, ha kell, és ha ez nem szükséges, hogy a jelet. Addig egyszerűen lemásolja a stressz, ha úgy látja, hogy a szó van írva a könyvben vele.

Most folytassa közvetlenül a fő téma az első rész - a kezdeti vizsgálat spanyol kifejezéseket. Írja ki, azt mondta, és emlékszik a kifejezést alább látható, azt képzelve, hogy beszélsz a spanyol.

a) Encuentro. saludos
Találkozó. üdvözlet

¡Hola!

Mind a spanyol hosszú lesz
[Ola] - Hello! Spanyol H betű
Mind a spanyol hosszú lesz
[Aceh] (Aceh) soha nem olvasott. Ezért ezt a szót kiejteni „Ola”.

¡Buenos días!

Mind a spanyol hosszú lesz
[Bue-orr-di-al] - Jó reggelt! vagy Hello! (Ez a kifejezés az említett vacsora előtt). Figyeljük meg, hogy a levél fölé i szót días megéri a stressz, de ebben az esetben az a pont még nincs hozzárendelve.

¡Buenas tardes!

Mind a spanyol hosszú lesz
[Bue-us-tár-DES] - Jó napot! vagy Jó estét! (Azt mondják, délután)

¡Buenas noches!

Mind a spanyol hosszú lesz
[Bue-us-nó-Sanchez] - Jó estét! vagy Jó éjszakát! (Azt mondják, vacsora után, vagy mintegy 20-00)

Megjegyezzük továbbá, hogy mind buenos días

Mind a spanyol hosszú lesz
Jó napot / jó reggelt buenos szót a végén az O betű. és a fennmaradó két kifejezés - a levél egy. Ne feledje, a legfontosabb szabály a kiejtés - amikor írta a levél o. mindig meg kell kiejteni o. Ne mondd: buen mint días.

b) Preguntas. a kérdés

¿Que Tal?

Mind a spanyol hosszú lesz
[Ke tal? ] - Hogy vagy? A levél u szót que olvashatatlan.

¿Cómo estás?

Mind a spanyol hosszú lesz
[KO-Mo es tas? ] - Hogy van?

Ez a három mondat ugyanazt jelenti. Az első ilyen személytelen, meg lehet kérni senkinek - egy személy vagy több személy. A második mondat a címzettje „te”. Használd őket egyenértékű.

Akkor is összekapcsolják a két mondat, és azt mondják:

¿Que Tal estás?

Mind a spanyol hosszú lesz
[Ke-ta-les-Tas? ] - Hogy van?

c) Respuestas. válaszok

Estoy bien gracias

Mind a spanyol hosszú lesz
[Es hogy Bien, gra-SIAS] - (I) jól, köszönöm

Akkor egyszerűen azt mondják:

bien gracias [bien gra-SIAS] - nos, köszönöm

bien

Mind a spanyol hosszú lesz
[Bien] - jó

mal

Mind a spanyol hosszú lesz
[Bo] - rossz

Mielőtt a szavak bien

Mind a spanyol hosszú lesz
jó és mal
Mind a spanyol hosszú lesz
Rossz lehet, hogy a szó muy
Mind a spanyol hosszú lesz
[Mui] - nagyon;

muy bien

Mind a spanyol hosszú lesz
[Mui bien] - nagyon jó

muy mal

Mind a spanyol hosszú lesz
[Mui bo] - nagyon rossz

Perfecto

Mind a spanyol hosszú lesz
[Peer-fe-on] - kiváló

other o menos

Mind a spanyol hosszú lesz
[MA-ko-ME-orr] - többé-kevésbé

así así

Mind a spanyol hosszú lesz
[A-sú-és-sú] - úgy így

¡Muchas gracias!

Mind a spanyol hosszú lesz
[Mu órás gra-SIAS] - nagyon köszönöm! ac
Mind a spanyol hosszú lesz
[Se] a szó gra c IAS hangsúlyos fogköztisztító hangot. Ez hasonló angol hála th szót (pl szavalat betűk c jellemző Spanyolország).

y tú, ¿cómo estás?

Mind a spanyol hosszú lesz
[And-, hogy a mo-es TAS] - és te hogy vagy? Kérdőjelek keretes kérdő mondat szóval kezdődik a kérdés. Ebben az esetben a szó cómo
Mind a spanyol hosszú lesz
hogyan.

y tú [és tu-] - és te, és te

d) Presentación. ismeretség

¿Cómo te llamas? [KO-mo-te-Ya-súly] - Mi a neved? Dupla írni ll [Ay] spanyol ejtik mintha a hang az első magyar szó joghurt.

Me llamo Pedro [ME Ya-mo-pad-ro] - A nevem Pedro

Próbálja meg kitalálni, hogyan mondják spanyolul:

És mi a neved? y tú, ¿cómo te llamas?
Ahhoz, hogy tudja a választ, meg kell, hogy a kurzort, vagy kattintson egy ajánlatot.

¿Cuál es tu nombre?

Mind a spanyol hosszú lesz
[Kuál es-tu-nom-BDT] - Mi a neved? Ez egy újabb lehetőség, hogy kérje a spanyol neve

Mi nombre es Pedro [E-BDT nom es Pad-ro] - A nevem Pedro

mucho gusto

Mind a spanyol hosszú lesz
[Mu-cho lárvák valamit] - Nagyon szép

Encantado / [en-kan-to-TA] Encantada

Mind a spanyol hosszú lesz
[En-kan-ta-da] - Nagyon boldog vagyok / örülök

Igualmente

Mind a spanyol hosszú lesz
[I-Gual-men-te] - És én, kölcsönösen. Ebben a szóban u írni olvasni, ellentétben a szó que.

e) Origenész / nacionalidad. Residencia
Eredeti / Nemzetiség. Hely Ismeretlen

¿De Dónde eres?

Mind a spanyol hosszú lesz
[Don de-te-er-es] - Hol vagy?

Soy de Rusia

Mind a spanyol hosszú lesz
[Soi-de-ry CLR] - Én vagyok a Magyar

Hiszem, hogy a spanyol:

Hol vagy? y tú, ¿de Dónde eres?

szója ruso [soi-Ry-co] - I Magyar

szója rusa

Mind a spanyol hosszú lesz
[Soi-Ry-sa] - I orosz

español

Mind a spanyol hosszú lesz
[Es pas Nol]. Española [es pas la nó] - spanyol, spanyol influenza. N betű
Mind a spanyol hosszú lesz
[Én] ejtik, mint egy lágy hang a Hb.

¿Dónde vives?

Mind a spanyol hosszú lesz
[Don-de-vie-WEC] - Hol laksz?

Vivo en España

Mind a spanyol hosszú lesz
[Bi-of-en-es-pa-hemoglobin] - élek Spanyolországban

f) Despedida. búcsú

¡Adiós!

Mind a spanyol hosszú lesz
[ADOS] - Bye!

¡Hasta luego!

Mind a spanyol hosszú lesz
[Al-ta-Lue st] - Viszlát! Ez talán a leginkább használható formában búcsú amikor foglalkozó emberek, akik nem közeli barátok.

¡Hasta mañana!

Mind a spanyol hosszú lesz
[Al-ta-ma-na-on] - Viszlát holnap! Ne felejtsük el, hogy a H betű
Mind a spanyol hosszú lesz
[Ache] soha kiejteni a spanyol. Ne mondják, hogy „hasta”.

¡Hasta la vista!

Mind a spanyol hosszú lesz
[Al-ta-la-VIS-ta] - Viszlát! Ez nem a legnépszerűbb kifejezés spanyol, de jól ismert számunkra - minden nézte ezt a filmet.

Van egy hosszú listát a hasonló kifejezések, és az a tény, hogy az imént felsorolt ​​- ez csak egy kis töredéke a spanyol nyelv, amelyet fel lehet használni olyan helyzetekben, üdvözlő és búcsú. Minden más előttünk. Közben emlékszik a szókincs, és próbálja megismételni, ahányszor csak lehetséges, úgy, hogy ha szükséges, hogy tudja, hogyan kell használni, és ne vesszen el. Legyen türelmes, és továbbra is megtanulják az alapokat a spanyol nyelvet.

Hogy megszilárdítsa az anyag, nem a gyakorlatok.