Hivatalos fordítás dokumentumok

Mi a hivatalos fordítás

Hivatalos dokumentumok is:

  • Az összes dokumentum igazolja a személyazonosságát, például - az útlevél.
  • A műszerek az anyakönyvi - házasság, válás, halotti bizonyítványok vagy a szülés.
  • Oklevelek, bizonyítványok, oklevélmelléklet, bizonyítvány és így tovább.
  • Dokumentumot, amely hozzájárul ahhoz, hogy a transzferek és indulások gyermekek az országból.
  • Dokumentumok nyilvántartásba vétele és minden jogi tranzakciók, szerződések, meghatalmazást.
  • Különböző pénzügyi és számviteli kimutatásait eredménykimutatás, éves jelentések és bankszámlakivonat.
  • Idézések és anyagi ügyeit.

Ezzel szemben a személyes leveleket és az irodalmi fordítás, még a legjelentéktelenebb, és egy kis hiba (akár elírás) a fordítás hivatalos dokumentum vezethet kiszámíthatatlan következményekkel jár. A hivatalos iratok fordítása - ez mindig a használata egy átírásának nevét és utónevét, konkrét helyesírási dátumok és számok. Ezért fordult időben rendkívül fordítóiroda, a kockázat gyakorlatilag nullára csökken. Hivatalos dokumentumok fordításai készülnek tapasztalt emberek, akik pontosan tudják, mit kell tenni, és végrehajtja a felelősséget.

Mi a hivatalos fordítás

részvény