Cirill karakter kódok html

Ha a nem-orosz oldalon beszúrni kívánt betű vagy magyarul a magyar szövegben szükséges szláv (cirill) szimbólumok, például, a levél " # 1123; „(” Jat ​​„) (ld.” Cirill: abc, levél számvetés „). I-hez nyújtunk néhány megoldás:

1. Draw
2. póttag

elég jó eredményt ad pótlása más karaktereket: például a levél „jat” jönnek át puha jele: b. „Fitou” ad nekünk egy áthúzott „O” vagy a szám nulla: 0; Chi-Psi Omega-Izhitsa stb lehet "cast" hasonló görög betűkkel ..: # 958; # 968; # 969; # 965; (Lásd a görög betűk kódok HTML.); „És a tizedes” ugyanaz „izhitsa” a latinból származik: i v; és t. d.
előnyeit. Szöveg könnyen olvasható és ugyanabban az időben
hiányosságokat. még nulla vagy görög és-psilon - a dolgok idegen a magyar szavak

3. Kódolás

Táblázat cirill betűkkel, a modern magyar ábécé és egyes jelek:

*) Ezek a karakterek nem az egyes karakterek, nem veszi a helyét egyetlen betűt a szövegben, és a „futtatni” a levél, ami után van

Szóval, hogyan kell használni a tudásunk a „titkos” kódot létrehozni web-oldalak?

1. helyzet:

Needs cirill (a "yatyami"). Mit kell tenni? Betűk, számok, megfelelő magyar és magyar cirill ábécét kell írni a szöveget, és ahelyett, hogy hiányzik „yatey” beágyazni a kódokat a fenti táblázat tartalmazza. Kapunk a képernyőn:

IL # 1108; X # 1108; p # 1145; a # 1110; mi rejtélyek # 1121; # 1121; Braz # 1145; Yusch # 1108;

Ezt a szöveget a magyar, de tartalmazza a „kiterjesztett” cirill.

2. helyzet:

A szöveg, írt latin betűkkel csak (pl angol), vagy akár bármely más nem magyar nyelven, szükség van a „live” az orosz szót. Jellemzően ezek az oldalak felkérik, hogy írjon Unicode formátumú, de van egy lehetőség: írni, mint rendesen, de az orosz szót típusú karaktert kódok, kivenni a fenti táblázat tartalmazza. Kapunk a képernyőn:

A régi orosz "# 1082; # 1088; # 1072; # 1089; # 1085; # 1099; # 1081;" (Krasny) jelentette mind a „piros” és „szép”.

A szöveg változatlan nevengerskim, de tartalmazza a magyar ékezetes karaktereket.