A minőség az egyes magabiztosság, hogy az ilyen hidegvérrel

A tér részeg volt, és azt mondta hidegvérrel:

- Azt, hogy akar, és lesz egy gyémánt.

Egy kicsit ... Kétszáz gramm ...

Pour ... És - pa-ra-Ile-lo-gramm.

Aplomb a minőségi az egyén - a tendencia, hogy mutatnak túlzott önbizalom viselkedést, beszédet.

A vízvezeték-szerelő ment az első randin. Találkoztunk. eltelt egy pár métert, összeráncolta az orrát, és azt mondta, „Itt valami bűzlik»-«Valószínűleg valahol szennyvíz„- mondta a fiú. Ő fokozatosan hozzászoktak az undorító szag, és a dátumot ment, ahogy eltervezte. A második este a kép járunk el, de a szemében a lány olvasni egy vízvezeték-szerelő megkérdőjelezi a kifogásokat körülbelül csatornázás. Mielőtt a harmadik napon ő félig áztassa egy teli kád félig víz, félig a fenyő kivonat. Ömlött a palack cologne, ő magabiztos járás sétált a következő ülésre. Megközelítette a lány, és átadta egy csokor virág és megkérdezi: „Nos, most is az utcán szaga” - „Igen, a lány választ, - Az az érzésem, hogy én voltam a tűlevelű erdő séta fel a fára, az ágak költözött egymástól, és alattuk egy szar.”

Albert Einstein egyszer híres csellista Gregor Piatigorsky végre együtt egy jótékonysági koncerten. A közönség ült egy fiatal újságíró, aki az volt, hogy írjon egy jelentést a koncert. Ő kérdést intézett az egyik a tanulók: - Sajnálom, Pyatigorsk mindannyian tudjuk jól, hogy Einstein, aki ma ... - Istenem, hát nem tudja, hogy ez egy nagy Einstein! - Igen, köszönöm - zavaros újságíró és elkezdte firkált valamit egy notebook. A következő napon az újságban volt egy jelentést a teljesítménye Pyatigorsk Einstein - a nagy zenész, páratlan virtuóz hegedűművész, aki háttérbe szorította az ő ragyogó játéka Pyatigorsk. Tekintse át minden nagyon jól szórakozott, és különösen Einstein. 0H kivágott egy jegyzetet, és mindig magával vitte, bemutatva a barátok, és azt mondta: - Gondolod, hogy én vagyok a tudós? Nem, nem vagyok híres hegedűművész, ez, aki igazán vagyok!

Főnév aplomb kölcsönzött a közepén a múlt század a francia nyelvet. Francia aplomb szó szerint azt jelenti: „a puszta, egyenes helyzetben.” Úgy tűnt, egy elöljárószó és főnév rlomb - „Lead” (vesd össze: tömítések, tömítés, stb ...). A francia, a szó aplomb, ami nemcsak „plumb vertikális”, de a „egyensúly” és a „arrogancia” - a szokás, hogy tartsa egyenesen, benne vagy arrogáns.

AP Csehov „The Wedding” adott nekünk egy csodálatos példája a személy egy fényes megnyilvánult aplomb. Ő adta neki a nevét a megfelelő - aplomb. Hallgassa meg a párbeszédet a vőlegény jövendőbeli anya: „Nastassja Timofeevna. Mi zavar engem más szavakkal, jobb lenne, ha megy a tánc. Aplomb. Nem Spinoza bármely, készülő perecet lábak. Én egy pozitív személy, és a természet és nem lát szórakozás üres örömöket. De ez nem táncol. Elnézést, maman, de nem értem, sok mindent a tevékenységét. Például, eltekintve az igénylő tárgyak otthon, akkor is megígérte, hogy nekem a lánya két nyertes szelvény. Hol vannak? Nasztaszja Timofeevna. Fájt a fejem valami ... kell ... lehet, hogy átvészelje az olvadás! Aplomb. Nem beszél velem a fogak. Ma rájöttem, hogy a jegyet a záloga. Sajnáljuk, Maman, de csak egy veszi a kizsákmányolók. Én ezt nem ki egoistitsizma - Nem kell a jegyeket, de én ki elvileg, és felfújja magát senkit nem engednek. Én vagyok a lányod, áldott, és ha ne adj jegyet ma vagyok a lányod enni kása. Én becsületes ember! "